fille-de-la-campagne

Je dois commencer par dire que je n'ai pas pu finir cette autobiographie. Je n'ai vraiment pas réussi à m'intéresser à la vie d’Edna O'Brien.

Elle commence par parler de son enfance en Irlande mais j'ai trouvé que c'était une succession d'anecdotes sans lien les unes avec les autres et à vrai dire sans grand intérêt. Il n'y a aucune date, on ne sait jamais quel âge elle a ou à quelle époque on est et cela m'a beaucoup gênée pour visualiser cette femme qu'on est sensé découvrir dans ce texte.

On passe d'un sujet à l'autre sans savoir pourquoi car il n'y a jamais d'explications ou de justifications du choix des faits racontés. Elle ne développe pas d'émotions liées à ces événements. J'ai trouvé toutes ces tranches de passé très froides et finalement assez impersonnelles.

Je ne connais pas le style de Edna O'Brien dans ses romans alors je ne sais pas si c'est son style ou celui de la traduction que j'ai trouvé assez lourd.

D'autant que j'ai été surprise par des expressions ou des traductions qui m'ont paru maladroites. Par exemple, le fait de parler de "Bohémienne" ou  de "Roms" m'a semblé totalement anachronique car je pense qu'il s'agit des "travellers" ou "tinkers" qui sont des nomades irlandais mais qui n'ont rien à voir avec les Roms... Le choix du mot "bistrotiers" est aussi un peu bancal et veut sans doute tenter de parler des propriétaires de pubs (mais on est en Irlande... pas à Paris, il n'y a pas de "bistrots"...) et lire "le gâteau éponge" m'a un peu hérissée aussi, car il s'agit du "sponge cake" que l'on appelle plutôt de la "génoise" en français... Ce ne sont que des détails, certes, mais si j'ai commencé à relever ce genre de détails, je crois que c'est parce que je m'ennuyais profondément...

 

Lu dans le cadre du logo 2014

D'ailleurs vous pouvez aller fouiner sur les blogs des copines jurées de ELLE : 

Ankya,  AwaBiancaBlandine

Eva, FleurGaléa, Kirili

MarieMeelly, Micmélo

MiorMusme, Tynn

ValérieVirginie

 

Valérie a aimé! Et l'avis de Galéa en cliquant sur son nom!